MrFaithful has done a fan translation of ...Iru!, so you can now enjoy the game even if you don't understand a word of Japanese !
However this translation hasn't been put into the game, so you'll have to read it through the following pages as you're playing.
If
anyone with knowledge on how to insert this translation into the game
is willing to help, please let us know by leaving a comment here or
e-mailing us at cocometh.dal@gmail.com
Translation Part 1
Translation Part 2
Translation Part 3
Translation Part 4
Translation Part 5
Translation Part 6
Translation Part 7
Translation Part 8
Translation Part 9
Translation Part 10
Translation Part 11
MrFaithful says
the translation isn't perfect yet, and for now it doesn't cover every
ending, but that he will update it soon. We'll let you know!
There is a lot more text then what you have posted here of the translation . I just thought you should know this.
ReplyDeleteThe links are dead
ReplyDeleteVereidigte Übersetzer Nice One Admin
ReplyDeleteLinks dead :-/
ReplyDeleteYes I'm sorry the links are dead. I tried to contact the author of the translation but got no answer.
ReplyDeleteTry using weg cache. Here is archived version for the first link - https://web.archive.org/web/20100412155423/http://www.iowad.co.uk/part1.html
ReplyDeleteSo, no one's around anymore? All the links are dead and nothing can be found on the internet about this "MrFaithful" person. The only place I found something related to an english translation for that game was here, but seems completely silenced...
ReplyDeleteThis place is long abandoned and the translation dead with the website, but you can use webcaches to see about 2/4rds of the translation, though unfortunately the later links are lost to time and the middle ones that do load are missing the images to show what they translate (though the text is still available).
ReplyDeletehttps://yadi.sk/d/USLX4D2kdoWue
ReplyDelete